• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Andre Dassary - Marechal Nous Voila

    Исполнитель: Andre Dassary
    Название песни: Marechal Nous Voila
    Дата добавления: 17.09.2015 | 19:37:59
    Просмотров: 41
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Andre Dassary - Marechal Nous Voila, а также перевод песни и видео или клип.
    Маршал, мы здесь! (фр. Marechal Nous Voila) - неофициальный гимн Франции на территории, подконтрольной правительству Виши, возглавляемому Маршалом Анри Филиппом Петеном после подписания Францией 22 Июня 1940 года перемирия с нацистской Германией. Автор слов — Андре Монтагар (1888—1963), музыки — Андре Монтагар (Andre Montagard) и Шарль Куртью (Charles Courtioux). За основу принята мелодия La margoton du bataillon, автор которой, композитор Казимир Оберфельд, будучи евреем, погиб в 1945 в нацистском концлагере.

    Une flamme sacrée
    Monte du sol natal
    Et la France enivrée
    Te salue Maréchal !
    Tous tes enfants qui t'aiment
    Et vénèrent tes ans
    A ton appel suprême
    Ont répondu "Présent"

    {Refrain:}
    Maréchal nous voilà !
    Devant toi, le sauveur de la France
    Nous jurons, nous, tes gars
    De servir et de suivre tes pas
    Maréchal nous voilà !
    Tu nous as redonné l'espérance
    La Patrie renaîtra !
    Maréchal, Maréchal, nous voilà !

    Tu as lutté sans cesse
    Pour le salut commun
    On parle avec tendresse
    Du héros de Verdun
    En nous donnant ta vie
    Ton génie et ta foi
    Tu sauves la Patrie
    Une seconde fois :
    {au Refrain}

    Quand ta voix nous répète
    Afin de nous unir :
    "Français levons la tête,
    Regardons l'avenir !"
    Nous, brandissant la toile
    Du drapeau immortel,
    Dans l'or de tes étoiles,
    Nous voyons luire un ciel :
    {au Refrain}

    La guerre est inhumaine
    Quel triste épouvantail !
    N'écoutons plus la haine
    Exaltons le travail
    Et gardons confiance
    Dans un nouveau destin
    Car Pétain, c'est la France,
    La France, c'est Pétain !
    {au Refrain}
    Маршал, мы здесь! (. фр Марешаль Нус Вуаля) - неофициальный гимн Франции на территории, подконтрольной правительству Виши, возглавляемому Маршалом Анри Филиппом Петеном после подписания Францией 22 Июня +1940 года перемирия с нацистской Германией. Автор слов - Андре Монтагар (1888-1963), музыки - Андре Монтагар (Андре Montagard) и Шарль Куртью (Чарльз Courtioux). За основу принята мелодия Ла margoton дю батальон, автор которой, композитор Казимир Оберфельд, будучи евреем, погиб в 1945 году в нацистском концлагере.

    Une Flamme sacrée
    Монте-дю-золь натальной
    Эт ла Франция enivrée
    Те salue Марешаль!
    Все В TES Enfants Квай t'aiment
    Et vénèrent TES ANS
    Тонна Аппель Верховный
    Онтарио répondu & Quot; настоящее и Quot;

    {Припев:}
    Марешаль НОО вуаля!
    Devant тои, ле Совер-де-ла Франция
    Nous jurons, НОО, TES Гарс
    Де SERVIR и де suivre TES па
    Марешаль НОО вуаля!
    Ту НОО в Redonne L'Esperance
    Ла Patrie renaîtra!
    Марешаль, Марешаль, ум вуаля!

    Ту, как lütte SANS ЦЕССИ
    Налейте ле Салют коммун
    На PARLE АВЭК Tendresse
    Ду героев-де-Верден
    Собственная ноус donnant та ви
    Тон génie др та свободе информации
    Ту sauves ла Patrie
    Une Seconde фуа:
    {аи} Припев

    Quand та Voix ум Repete
    Afin де ум UNIR:
    & Quot; Français levons ла тет,
    Regardons l'Avenir и Quot!;
    Нус, brandissant ла вуаль
    Ду Drapeau Бессмертный,
    Dans L'Or де TES Этуаль,
    Nous voyons luire ип Ciel:
    {аи} Припев

    Ля гер Текущая inhumaine
    Quel расстроенный épouvantail!
    N'écoutons плюс ла Хейн
    Exaltons ле родах
    Эт gardons Confiance
    Dans ип модерн Дестин
    Автомобиль Петен, се ля Франции,
    La France, c'est Петена!
    {аи} Припев
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет