• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Неизвестен - Alice in Wonderland 01.01.03

    Исполнитель: Неизвестен
    Название песни: Alice in Wonderland 01.01.03
    Дата добавления: 30.05.2020 | 04:50:03
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Неизвестен - Alice in Wonderland 01.01.03, а также перевод песни и видео или клип.
    There seemed to be no use in waiting by the little door, so she went back to the table, half hoping she might find another key on it, or at any rate a book of rules for shutting people up like telescopes: this time she found a little bottle on it, (`which certainly was not here before,' said Alice,) and round the neck of the bottle was a paper label, with the words `DRINK ME' beautifully printed on it in large letters.
    It was all very well to say `Drink me,' but the wise little Alice was not going to do THAT in a hurry. `No, I'll look first,' she said, `and see whether it's marked "poison" or not'; for she had read several nice little histories about children who had got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they WOULD not remember the simple rules their friends had taught them: such as, that a red-hot poker will burn you if you hold it too long; and that if you cut your finger VERY deeply with a knife, it usually bleeds; and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked `poison,' it is almost certain to disagree with you, sooner or later.
    However, this bottle was NOT marked `poison,' so Alice ventured to taste it, and finding it very nice, (it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry-tart, custard, pine-apple, roast turkey, toffee, and hot buttered toast,) she very soon finished it off.
    `What a curious feeling!' said Alice; `I must be shutting up like a telescope.'
    And so it was indeed: she was now only ten inches high, and her face brightened up at the thought that she was now the right size for going through the little door into that lovely garden. First, however, she waited for a few minutes to see if she was going to shrink any further: she felt a little nervous about this; `for it might end, you know,' said Alice to herself, `in my going out altogether, like a candle. I wonder what I should be like then?' And she tried to fancy what the flame of a candle is like after the candle is blown out, for she could not remember ever having seen such a thing.
    After a while, finding that nothing more happened, she decided on going into the garden at once; but, alas for poor Alice! when she got to the door, she found she had forgotten the little golden key, and when she went back to the table for it, she found she could not possibly reach it: she could see it quite plainly through the glass, and she tried her best to climb up one of the legs of the table, but it was too slippery; and when she had tired herself out with trying, the poor little thing sat down and cried.
    `Come, there's no use in crying like that!' said Alice to herself, rather sharply; `I advise you to leave off this minute!' She generally gave herself very good advice, (though she very seldom followed it), and sometimes she scolded herself so severely as to bring tears into her eyes; and once she remembered trying to box her own ears for having cheated herself in a game of croquet she was playing against herself, for this curious child was very fond of pretending to be two people. `But it's no use now,' thought poor Alice, `to pretend to be two people! Why, there's hardly enough of me left to make ONE respectable person!'
    Soon her eye fell on a little glass box that was lying under the table: she opened it, and found in it a very small cake, on which the words `EAT ME' were beautifully marked in currants. `Well, I'll eat it,' said Alice, `and if it makes me grow larger, I can reach the key; and if it makes me grow smaller, I can creep under the door; so either way I'll get into the garden, and I don't care which happens!'
    She ate a little bit, and said anxiously to herself, `Which way? Which way?', holding her hand on the top of her head to feel which way it was growing, and she was quite surprised to find that she remained the same size: to be sure, this generally happens when one eats cake, but Alice had got s
    Похоже, бесполезно было ждать у маленькой двери, поэтому она вернулась к столу, наполовину надеясь, что найдет на нем еще один ключ или, во всяком случае, книгу правил для того, чтобы запирать людей, как телескопы: на этот раз она нашла на нем была маленькая бутылка («которой, конечно, не было раньше», сказала Алиса), а на горлышке бутылки была бумажная этикетка, на которой большими буквами красиво напечатаны слова «НАПИШИТЕ МЕНЯ».
    Было очень хорошо сказать «Выпей меня», но мудрая маленькая Алиса не собиралась делать ЭТО в спешке. «Нет, я сначала посмотрю, - сказала она, - и посмотрю, помечен ли он как« яд »или нет»; поскольку она прочитала несколько хороших маленьких историй о детях, которые были сожжены и съедены дикими зверями и другими неприятными вещами, все потому, что они не помнят простых правил, которым их друзья научили их: таких, как раскаленный покер сожгу тебя, если ты подержишь слишком долго; и что, если вы ОЧЕНЬ сильно порежете палец ножом, он обычно кровоточит; и она никогда не забывала, что, если вы пьете много из бутылки с надписью «яд», она почти наверняка не согласится с вами, рано или поздно.
      Тем не менее, эта бутылка НЕ ​​была помечена как «яд», поэтому Алиса решилась попробовать ее и нашла ее очень приятной (на самом деле она имела своего рода смешанный вкус вишневого пирога, заварного крема, ананаса, жареной индейки, ириска, и тост с горячими маслами) она очень скоро покончила с этим.
    "Какое странное чувство!" сказала Алиса; «Я должен заткнуться, как телескоп».
    И это действительно было так: теперь она была всего лишь десять дюймов в высоту, и ее лицо прояснилось при мысли, что теперь она подходящего размера, чтобы пройти через маленькую дверь в этот прекрасный сад. Однако сначала она подождала несколько минут, чтобы посмотреть, не собирается ли она еще больше сжиматься: она немного нервничала по этому поводу; `потому что это может закончиться, ты знаешь, 'сказала Алиса про себя,` в моем полном уходе, как свеча. Интересно, каким я должен быть? И она пыталась представить, на что похоже пламя свечи после того, как свеча гаснет, потому что она не могла вспомнить, чтобы когда-либо видела такую ​​вещь.
    Через некоторое время, обнаружив, что больше ничего не произошло, она решила пойти в сад сразу; но увы для бедной Алисы! когда она подошла к двери, она обнаружила, что она забыла маленький золотой ключик, и когда она вернулась к столу за ним, она обнаружила, что не может достать его: она видела его довольно ясно через стекло, и она попыталась ей лучше всего взобраться на одну из ножек стола, но было слишком скользко; и когда она устала от попыток, бедняжка села и заплакала.
    «Ну-ка, бесполезно так плакать!» сказала Алиса про себя, довольно резко; "Я советую вам прекратить эту минуту!" Обычно она давала себе очень хорошие советы (хотя она очень редко следовала им), а иногда она ругала себя так сильно, что в ее глазах появлялись слезы; и однажды она вспомнила, как пыталась уложить свои уши за то, что она обманула себя в игре в крокет, в которую она играла против себя, потому что этот любопытный ребенок очень любил притворяться двумя людьми. «Но сейчас бесполезно, - подумала бедная Алиса, - притворяться двумя людьми! Да ведь от меня вряд ли хватит, чтобы сделать ОДНОГО респектабельного человека!
      Вскоре ее взгляд упал на маленькую стеклянную коробочку, которая лежала под столом: она открыла его и нашла в нем очень маленький пирог, на котором слова «ЕСТЬ Я» были красиво отмечены в смородине. «Хорошо, я съем это, - сказала Алиса, - и если это заставит меня вырасти, я могу достать ключ; и если это заставляет меня становиться меньше, я могу ползти под дверью; так или иначе я попаду в сад, и мне все равно, что произойдет!
    Она немного поела и с тревогой сказала себе: «В какую сторону? Каким образом? », Держа ее за макушку, чтобы почувствовать, как она растет, и она с удивлением обнаружила, что она остается такого же размера: конечно, это обычно происходит, когда едят торт, но Алиса получил с

    Смотрите также:

    Все тексты Неизвестен >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет