• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Антуан де Сент-Экзюпери - Маленький принц. Глава 14

    Исполнитель: Антуан де Сент-Экзюпери
    Название песни: Маленький принц. Глава 14
    Дата добавления: 16.08.2016 | 05:20:13
    Просмотров: 47
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Антуан де Сент-Экзюпери - Маленький принц. Глава 14, а также перевод песни и видео или клип.
    XIV

    Пятая планета была очень занятная. Она оказалась меньше всех. На ней только и помещалось что фонарь да фонарщик. Маленький принц никак не мог понять, для чего на крохотной, затерявшейся в небе планетке, где нет ни домов, ни жителей, нужны фонарь и фонарщик. Но он подумал:
    "Может быть, этот человек и нелеп. Но он не так нелеп, как король, честолюбец, делец и пьяница. В его работе все-таки есть смысл. Когда он зажигает свой фонарь - как будто рождается еще одна звезда или цветок. А когда он гасит фонарь - как будто звезда или цветок засыпают. Прекрасное занятие. Это по-настоящему полезно, потому что красиво".
    И, поравнявшись с этой планеткой, он почтительно поклонился фонарщику.
    - Добрый день, - сказал он. - Почему ты сейчас погасил фонарь?
    - Такой уговор, - ответил фонарщик. - Добрый день.
    - А что это за уговор?
    - Гасить фонарь. Добрый вечер.
    И он снова засветил фонарь.
    - Зачем же ты опять его зажег?
    - Такой уговор, - повторил фонарщик.
    - Не понимаю, - признался Маленький принц.
    - И понимать нечего, - сказал фонарщик. - Уговор есть уговор. Добрый день.
    И погасил фонарь.
    Потом красным клетчатым платком утер пот со лба и сказал:
    - Тяжкое у меня ремесло. Когда-то это имело смысл. Я гасил фонарь по утрам, а вечером опять зажигал. У меня оставался день, чтобы отдохнуть, и ночь, чтобы выспаться...
    - А потом уговор переменился?
    - Уговор не менялся, - сказал фонарщик. - В том-то и беда! Моя планета год от года вращается все быстрее, а уговор остается прежний.
    - И как же теперь? - спросил Маленький принц.
    - Да вот так. Планета делает полный оборот за одну минуту, и у меня нет ни секунды передышки. Каждую минуту я гашу фонарь и опять его зажигаю.
    - Вот забавно! Значит, у тебя день длится всего одну минуту!
    - Ничего тут нет забавного, - возразил фонарщик. - Мы с тобой разговариваем уже целый месяц.
    - Целый месяц?!
    - Ну да. Тридцать минут. Тридцать дней. Добрый вечер!
    И он опять засветил фонарь.
    Маленький принц смотрел на фонарщика, и ему все больше нравился этот человек, который был так верен своему слову. Маленький принц вспомнил, как он когда-то переставлял стул с места на место, чтобы лишний раз поглядеть на закат. И ему захотелось помочь другу.
    - Послушай, - сказал он фонарщику. - Я знаю средство: ты можешь отдыхать когда только захочешь...
    - Мне все время хочется отдыхать, - сказал фонарщик.
    Ведь можно быть верным слову и все-таки ленивым.
    - Твоя планетка такая крохотная, - продолжал Маленький принц, - ты можешь обойти ее в три шага. И просто нужно идти с такой скоростью, чтобы все время оставаться на солнце. Когда тебе захочется отдохнуть, ты просто все иди, иди... И день будет тянуться столько времени, сколько ты пожелаешь.
    - Ну, от этого мне мало толку, - сказал фонарщик. - Больше всего на свете я люблю спать.
    - Тогда плохо твое дело, - посочувствовал Маленький принц.
    - Плохо мое дело, - подтвердил фонарщик. - Добрый день.
    И погасил фонарь.
    "Вот человек, - сказал себе Маленький принц, продолжая путь, - вот человек, которого все стали бы презирать - и король, и честолюбец, и пьяница, и делец. А между тем из них всех он один, по-моему, не смешон. Может быть, потому, что он думает не только о себе".
    Маленький принц вздохнул.
    "Вот бы с кем подружиться, - подумал он еще. - Но его планетка уж очень крохотная. Там нет места для двоих..."
    Он не смел себе признаться в том, что больше всего жалеет об этой чудесной планетке еще по одной причине: за двадцать четыре часа на ней можно любоваться закатом тысячу четыреста сорок раз!
    XIV

            The fifth planet was very amusing. It proved to be the least. She just placed the lantern so that a lamplighter. The little prince could not understand why in the tiny, little planet lost in the sky, where there are no houses, no people, need a lantern and a lamplighter. But he thought:
            "Maybe this man is absurd, but it is not so absurd as the king, the conceited man, a businessman and a drunkard in his work still makes sense when he lights his lantern -... As though born another star or a flower and when. it extinguishes the light - like a star or a flower asleep Great lesson it's really useful, because it is beautiful "...
            And coming up with this planet, he bowed respectfully lamplighter.
            - Good day, - he said. - Why are you now extinguished the lantern?
            - This agreement - said the lamplighter. - Good afternoon.
            - And what is the deal?
            - Extinguish the lantern. Good evening.
            He lit the lamp again.
            - Why did you lit it again?
            - Such a bargain - repeated lamplighter.
            - I do not know - the little prince.
            - And nothing to understand, - said the lamplighter. - Persuasion has an arrangement. Good afternoon.
            And I put out the lantern.
            Then a red checkered handkerchief wiped sweat from his forehead and said:
            - Crave my craft. Once it made sense. I put out the lights in the morning, and again lit in the evening. I have remained a day to rest, and night to sleep ...
            - And then the agreement changed?
            - Persuasion has not changed - said the lamplighter. - That's the trouble! My planet every year is rotating faster, and persuasion remains the same.
            - And what about now? - Asked the little prince.
            - Yes, that's true. The planet makes a full rotation in one minute, and I do not have a second of respite. Every minute I stub out his lantern, and again I light.
            - That's funny! So, you have a day lasts only one minute!
            - Nothing there is no fun, - said the lamplighter. - We have to talk to you for a month.
            - Whole month?!
            - Well yes. Thirty minutes. Thirty days. Good evening!
            And again he lit a lantern.
            The little prince looked at the lamplighter, and he was more liked this man who was so faithful to his word. Little prince recalled how he once rearranged chair from one place to once again look at the sunset. And he wanted to help his friend.
            - Listen, - he said the lamplighter. - I know means: you can only relax when you want ...
            - I always want to rest, - said the lamplighter.
            It can be the right word and still lazy.
            - Your planet is so tiny - the little prince went on - you can get around it in three steps. And just need to go at such a rate that all the time to stay in the sun. When you want to relax, you just all go, go ... And the day will last as long as you wish.
            - Well, that makes me a little confused, - said the lamplighter. - More than anything, I like to sleep.
            - Then the bad of your business - sympathized with the little prince.
            - Poor my business - I confirmed lamplighter. - Good afternoon.
            And I put out the lantern.
            "Here is a man - said to myself, the little prince went on their way - this is the person whom everybody would despise - the king, the conceited man, a drunkard, and businessman Yet of them all, he alone, in my opinion, is not funny. . Maybe because he does not think only of themselves. "
            Little prince sighed.
            "That would make friends with anyone - he thought again -. But his planet is really very tiny there is no room for two people ...."
            He did not dare to admit that most regret about this wonderful planet for another reason: twenty-four hours on it, you can watch the sunset thousand four hundred forty times!

    Смотрите также:

    Все тексты Антуан де Сент-Экзюпери >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет