• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Александр Андриенко, Ольга Битюкова - Джордж Макдональд - Дары младенца Христа

    Исполнитель: Александр Андриенко, Ольга Битюкова
    Название песни: Джордж Макдональд - Дары младенца Христа
    Дата добавления: 22.03.2015 | 00:57:40
    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Александр Андриенко, Ольга Битюкова - Джордж Макдональд - Дары младенца Христа, а также перевод песни и видео или клип.
    Макдональд Джордж :
    (1824-1905 гг.) - шотландский романист и поэт, священник. Его можно назвать основателем фэнтези. Его проза получила высочайшую оценку Одена, Честертона, Толкина, Льюиса. Последний вывел его в «Расторжении брака» как жителя Рая следующим образом: «На одном из камней сидел высокий человек, почти великан, с длинной бородой. Я еще не разглядел, какие у здешних людей лица, а сейчас понял, что они вроде бы двойные. Передо мной было божество, чисто духовное создание без возраста и порока. И в то же время я видел старика, продубленного дождем и ветром, как пастух, которого туристы считают простаком, потому что он честен, а соседи по той же самой причине считают мудрецом. Глаза у него были зоркие, словно он долго жил в пустынных местах, и я почему-то догадался, что их окружали морщины, пока бессмертие не умыло его лица. … Сильно дрожа, я стал объяснять ему, что значит он для меня. Я пытался рассказать, как однажды зимним вечером я купил на вокзале его книгу (мне было тогда шестнадцать лет), и она сотворила со мной то, что Беатриче сотворила с мальчиком Данте: для меня началась новая жизнь. Я сбивчиво объяснял, как долго эта жизнь была только умственной, не трогала сердца, пока я не понял наконец, что его христианство не случайно. Я заговорил о том, как упорно отказывался видеть, что имя его очарованию - святость, но он положил мне руку на плечо. - Сынок, -сказал он, -мне ли не понять твою любовь и всякую любовь?»
    George MacDonald:
    (1824-1905 gg.) - Scottish novelist and poet, priest. It can be called the founder of fantasy. His prose has received the highest praise Auden, Chesterton, Tolkien, Lewis. Last led him to "dissolution of marriage" as a resident of Paradise as follows: "On one of the stones sat a tall man, almost a giant, with a long beard. I still could not see, what the people here face, and now realized that they seem to be double. In front of me was a deity, a purely spiritual creation ageless and vice. And at the same time I saw an old man, tanned rain and wind, as a shepherd, which tourists find a simpleton because he is honest, and neighbors for the same reason, considered a sage. His eyes were watchful, as though he had long lived in desolate places, and somehow I guessed that they were surrounded by wrinkles, yet not washed its immortality of his face. ... Strong shaking, I began to explain to him that he means to me. I tried to tell how one winter night, I bought his book at the station (I was then sixteen years old), and she prayed with me that Beatrice Dante did to the boy: my new life began. I haltingly explained how long this life was just mental, do not touch the heart, until I finally realized that his Christianity is not by accident. I spoke about how stubbornly refused to see that the name of its charm - holiness, but he put his hand on my shoulder. - My son, 'he said, -I Do not understand your love and all love? "
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет